Pour quoi ? Pour le sauver du mal et de la fascination qu’il exerce sur les hommes et les femmes, les coupant de la source de la vie, Dieu le Père.
Ce premier dimanche de l’Avent, les évêques de France nous invitent à préciser la traduction (du grec) de la 6° demande du Notre Père en ce sens. Ainsi nous dirons: «Et ne nous laisse pas entrer en tentation» et non plus «ne nous soumets plus à la tentation » qui laissait croire que Dieu tente (or il faut comprendre « fais que nous ne soyons pas tentés). Le tentateur est l’auteur du mal, appelé démon. Jésus l’a affronté et vaincu au désert par la parole de Dieu. Ainsi, disant «Et ne nous laisse pas entrer en tentation» nous demandons de ne pas être confrontés nous-mêmes car nous n’en sortirions pas indemnes. Le texte originel en grec est plus précis et notre langue peine à exprimer ses nuances.
La bonne nouvelle est que celui qui naît dans la crèche permet à qui le suit librement de ne pas être attrapé par celui qui veut nous séparer de l’Amour de Dieu.
Que cette période soit pour chacun un temps de veille paisible.
Père Edouard DUCAMPS
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire